Bölüm Yayınları
Türk Dilbiliminde Tanımlama ve Belgeleme
Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati Projesi
Etkinlikler
Tamamlanan Projelerimiz
Şehir ve Dil: Ankara'nın Dilsel Görünümü
Bu araştırma, TÜBİTAK 1001- Bilimsel ve Teknolojik Araştırma Projelerini Destekleme Programı kapsamında Hacettepe Üniversitesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümünde yürütülmektedir.
Ağızların Dilbilimsel Yaklaşımla İncelenmesi ve Dijital Ortamda Paylaşımı: Çankırı Ağzı Örneği
Bu araştırma, TÜBİTAK 1001- Bilimsel ve Teknolojik Araştırma Projelerini Destekleme Programı kapsamında Hacettepe Üniversitesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümünde yürütülmektedir.
Doç. Dr. Sema ASLAN DEMİR

 

İletişim


Hacettepe Üniversitesi

Edebiyat Fakültesi

Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü / Beytepe

Ankara/ Türkiye 06580

Tel:+90 312 7807692

semaaslan@hacettepe.edu.tr 

 

Eğitim Bilgileri


Doktora sonrası: Johannes Gutenberg Universitat-Mainz, Seminar für Orientkunde, Turkology, Almanya, 2010-2011 (TÜBİTAK Doktora Sonrası Araştırma Bursu ile).

Doktora: Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili, 2007.

Yüksek lisans: Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili, 2002.

Lisans: Gazi Üniversitesi, Gazi Eğitim Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği, 2000.

 

İş Deneyimi


Nisan 2015- Doç. Dr. Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü

Şubat 2014-Nisan 2015: Yrd. Doç. Dr., Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü

Ekim 2011-Şubat 2014: Yrd. Doç. Dr., Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

Eylül 2010-Ekim 2011: Doktora sonrası araştırmacı ve misafir öğretim üyesi, Seminar für Orientkunde, Jonannes Gutenberg Universität Mainz, Almanya (TÜBİTAK doktora sonrası araştırma bursu ile)

Ağustos 2008–Eylül 2010: Yrd. Doç. Dr., Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

Ağustos 2003–Haziran 2008: Öğretim Görevlisi, Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

Şubat 2001–Temmuz 2003: Araştırma Görevlisi, Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

 

Yayınlar


Kitaplar

1. Aslan Demir, S., Görünüş Kategorisi, Türkmence Örneği. Ankara: Grafiker (1. Baskı 2014, 2. Baskı 2016).

2. Aslan Demir, S., Türkçede İsteme Kipliği: Semantik-Pragmatik Bir İnceleme. Ankara: Grafiker (2008).

 

Editörlük

1. Aslan Demir, S., R. Salehova Avrasya’da Yeniden Çizilen Sınırlar, İnşa Edilen Kimlikler Projesi 4. Kitap: Sovyet sonrası dönemde Türk dilli halklar: Dil sorunu ve yeniden biçimlenen kimlikler, J. Garibova. Atatürk Kültür Merkezi Yay. (2012).

 

Kitap Bölümleri

1. Aslan Demir, S., “Fiil Çekimi: Zaman, görünüş, kip.” Türkçe Biçim Bilgisi. 100-122. Anadolu Üniversitesi Yay. (2017).

2. Aslan Demir, S., (Emine Yılmaz ile). “Sözlüksel Kelime Yapımı- I.” Türkçe Biçim Bilgisi. 124-139. Anadolu Üniversitesi Yay. (2017).

3. Aslan Demir, S., “Türkmencede er- Yardımcı Fiilinin Yan Cümledeki Sözdizimsel ve Görünüş-Zamansal İşlevleri”. Necmettin Hacıeminoğlu Hatıra Kitabı. Türk Edebiyatı Vakfı Yayınları  299-306. (2017).

4. Aslan Demir, S., “Hints in Turkish”. The Uppsala Meeting: The proceedings of the 13th International Conference on Turkish Linguistics. Edited by Eva A. Csato, Birsel Karakoç and Astrid Menz. Turcologica, Harrassowitz Publishing House in Wiesbaden. (2016).

5. Aslan Demir, S., “Türkmencede Sınır Sonrası Bakış ve -AndIr : -IpdIr Rekabeti”, Prof. Dr. Mehmet Özmen Armağanı, Ed. Nurettin Demir-Faruk Yıldırım, Adana: Çukurova Ün. Yay., 39-46. (2014).

6. Aslan Demir, S., “Türkmencede eken.” Turcology and Linguistics, Éva Ágnes Csató Festschrift. Demir, Nurettin, Birsel Karakoç, Astrid Menz eds., Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yay. 21-30. (2014).

7. Aslan Demir, S., “Türkmencede Kanıtsallık/ Evidensiyellik.” Leyla Karahan Armağanı içinde, 409-420, Akçağ: Ankara. (2013).

8. Aslan Demir, S., “Dil Kültür İlişkisi.” Türk Dili-I. 2. Ünite, Anadolu Üniversitesi, Açıköğretim Fakültesi Yayınları, s. 34-57, (2012).

9. Aslan Demir, S., (N. Demir ile). “Anlambilim.” Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım içinde, 137-147, Ankara: Nobel Yay. (2009).

10. Aslan Demir, S.,“Türkçede Sezdirmeler.” Dil ve Edebiyat Yazıları, Mustafa İsen Armağanı içinde, Ankara: Grafiker (2007).

11. Aslan Demir, S., (N. Demir ile). “Dil, Kültür, Dünya Dilleri ve Türkçe.” Üniversiteler için Türk Dili Ders Kitabı içinde (Abdurrahman Güzel vd.), Ankara: Başkent Üniversitesi Yayınları, 1-10 (2005).

12. Aslan Demir, S., (N. Demir ile).“Türkçenin Bugünkü Durumu ve Yayılma Alanları”.Üniversiteler için Türk Dili Ders Kitabı içinde, Ankara: Başkent Üniversitesi Yayınları,67-89, (2005)

 

Makaleler

1. Aslan Demir, S., “Some remarks on viewpoint operators in Turkmen.” Turkic Languages 21 (2017) 1. (Bibliographie Linguistique/ Linguistic Bibliography, ERIH Plus, Linguistics and Language Behavior Abstracts tarafından indekslenmektedir.)

2. Aslan Demir, S., “Two question particles in Turkmen: The -Ay and -KA morphemes.” Turkic Languages 19 (2015) 1.  102-113. (Bibliographie Linguistique/ Linguistic Bibliography, ERIH Plus, Linguistics and Language Behavior Abstracts tarafından indekslenmektedir.)

3. Aslan Demir, S., “Stavropol ve Astrahan Türkmenlerinin Dil ve Kültürleri Üzerine Notlar.” Yeni Türkiye Dergisi, Kafkaslar Özel Sayısı X: 449-458 (2015).

4. Aslan Demir, S., “Türkçede Anaforik Zaman İfadeleri”. Turkish Studies: International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic 8/9: 1099-1109, (2013). , (EBSCO, MLA, DOAJ tarafından indekslenmektedir).

5. Aslan Demir, S., “Türkmencede Kılınış İşlemcisi Olarak Art-fiiller.” Türkbilig 26: 67-90 (2013), (EBSCO tarafından indekslenmektedir).

6. Aslan Demir, S., “Kuzey Kafkasya’da Tarihi Bir Türkmen Diaspora Varyantı: Truhmen.” Tehlikedeki Diller Dergisi 2/2, 75-87 pp., Agustos (2013).

7. Aslan Demir, S., “Türkiye Türkçesinde Ol- Yardımcı Fiilli Yapıların Görünüş-Zaman Bildirimindeki İşlevleri.” bilig: Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 63: 11-30 (2012), (SSCI tarafından indekslenmektedir).

8. Aslan Demir, S., “Sessizliğin Dili: Türk İşaret Diline Dair Gözlemler.” bilig: Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 54: 1-20, (2010), (SSCI tarafından indekslenmektedir).

9. Aslan Demir, S., (N. Demir ile), “Sıklık Kopyası Örneği Olarak İstek Eki –(y)A.” Turkish Studies: International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic 5/4: 276-290, (2010), (EBSCO, MLA, DOAJ tarafından indekslenmektedir).

10. Aslan Demir, S., “Türk Dili Dergisindeki Dilbilimi Yazıları Üzerine Bir Değerlendirme.” Türk Dili 700: 407-416. (2010).

11. Aslan Demir, S., “-mAlI’nın Emir ve İstek Bildirme İşlevi Üzerine.” Articles on Turcology, Festschrift to Commemorate the 80th Anniversary of Prof. Dr. Talat Tekin’s Birth, International Journal of Central Asian Studies 13: 217-230 (2009).

12. Aslan Demir, S., “Türkiye Türkçesinin Morfonolojisi Üzerine.” Türk Dili 664:  547-557, (2006).

13. Aslan Demir, S., “Türkiye Türkçesinde Sezdirmeye Dayalı Rica Stratejileri.” Modern Türklük Araştırmaları Dergisi, Cilt 2/1: 114-126, (2005), (MLA ve International Bibliography (New York/ABD) tarafından indekslenmektedir).

14. Aslan Demir, S., “Türk-Moğol-Tunguz Dillerinde 3. Kişi Bildiricileri ve Zamir n’si Problematiği.” KÖK Sosyal ve Stratejik Araştırmalar Dergisi, Cilt. V/2: 93-113 (2003).

15. Aslan Demir, S., “Türkiye Türkçesinde Küçültme ve Pekiştirme Kavramları, -CIk Eki Üzerine.” Türk Dili 603: 224-228 (2002).

 

Yayın Değerlendirme Yazıları

1. Aslan Demir, S., “Transeurasian verbal morphology in a comparative perspective: Genealogy, contact, chance. Johanson, Lars, Martine Robbeets Eds. Wiesbaden: Harrassowitz. 180 pp.” bilig: Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi, 61: 285-288 (2012).

2. Aslan Demir, S., “Is Japenese related to Korean, Tungusic, Mongolic and Turkic?” Martine Irma Robbeets, Turkologica 64. Harrassovitz Verlag. 2005.” bilig: Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 48: 255-260. (2009).

3. Aslan Demir, S., “L. Johanson, Türkçe Dil İlişkilerinde Yapısal Etkenler.” Erdem Dergisi, Sayı 59. (2009).

4. Aslan Demir, S., “Irk Bitig: Eski Uygurca Fal Kitabı. Talat Tekin, Hz. Nurettin Demir-Emine Yılmaz, Öncü Kitap, Ankara.” İlmi Araştırmalar, Sayı 18. İstanbul (2005).

5. Aslan Demir, S., “Türkçe Kökenli Macar Kavim Adları, Árpád Berta, Çev. Nurettin Demir-Emine Yılmaz, Ankara.” bilig: Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 28: 175-179 (2004).

6. Aslan Demir, S., “Türk Dili Haritası Üzerinde Keşifler. Lars Johanson, Çev. Nurettin Demir-Emine Yılmaz.” Türk Dili Eylül, 778-781, (2002).

7. Aslan Demir, S., “The Formatives of Substantives in 7th Century Ottoman-Turkish, Ewa Siemieniec-Gołaś, Kraków: Jagiellonian University, Institue of Oriental Philology, Ed.Stanisław Stachowski 1997.” bilig: Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 20: 158-161 (2002).

 

Bildiriler

1. Aslan Demir, S., “Anlambilim ve Türkoloji”. Dilbilimsel Türkolojide Yeni Yaklaşımlar Sempozyumu, Namık Kemal Üniversitesi, 29 Eylül 2017, Tekirdağ.

2. Aslan Demir, S., “Dilbilimsel Tipoloji Açısından Türkmence”. Türk Dilbiliminde Tanımlama ve Belgeleme V: Uluslararası Türkmence Araştırmaları Çalıştayı. 19-20 Ekim 2017. Hacettepe Üniversitesi, Ankara.

3. Aslan Demir, S., “Dilbilimsel Tipoloji Yazokulu (TypoLing 2016) Gözlemleri”. Dilbilimsel Tipoloji ve Türk Dillerinin Tipolojisi Semineri, 19 Aralık 2016, Hacettepe Üniversitesi, Ankara.

4. Aslan Demir, S., „Türkmencede er ekfiilin (copula) yan cümledeki işlevleri,“ Turkologentag 2016, Universität Hamburg, Asien-Afrika Istitut, 14-17 Eylül 2016.

5. Aslan Demir, S., “Some remarks on aspect morphemes in Turkmen.” Turkic Linguistics: The State of the Art, 19 March 2016, Mainz University, Germany.

6. Aslan Demir, S., “Türkmenistan’da Dil Araştırmaları.” Alandan Kurama Gözlemler ve Deneyimler. 12-13 Kasım 2015, Hacettepe Üniversitesi, Ankara.

7. Aslan Demir, S., “Türkmencede –ay/äy ve –ka/-kä Biçimbirimlerinin Soru Anlatımına Kattıkları” The 17th International Conference on Turkish Linguistics. Eylül 3-5, Rouen, France.

8. Aslan Demir, S., “Türkmencede Epistemik Anlam”. The 16th International Conference on Turkish Linguistics. Eylül 18-21, 2012 – ODTU, Ankara, Türkiye

9. Aslan Demir, S., Gelecek Zaman-Kiplik İlişkisi ve -AcAk’ın Emir Kipliği İçindeki Yeri”. VI. Uluslararası Türk Dili Kurultayı Bildirileri. 1207-1214, 20-25 Ekim2008, Ankara (2008).

10. Aslan Demir, S., “Türkiye Türkçesi İstek Kategorisine Semantik-Pragmatik Bir Yaklaşım”. ICANAS 38. 2007, I: 435-450, Ankara (2011).

11. “Aslan Demir, S., İstek Kipliği, Gerçeklik, Gerçekleştirilebilirlik”. VII. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu Bildiri Kitabı. I: 581-590 (2007).

12. Aslan Demir, S., “Reflections from Turkish Narrative Tradition: From Dede Korkut to Latife Tekin”. II. International Student Conference. Baskent University, Ankara. (2003).

13. Aslan Demir, S., “Türkmencede eken’in Dolaylılık İşlevi ve Pragmatik Anlamları”. VII. Uluslararası Türk Dili Kurultayı. 24-28 Eylül 2012, Ankara (2012).

14. Aslan Demir, S., “Türkiye Türkçesinde Morfolojik Emir İşaretleyicileri”. Çağdaş Türklük Araştırmaları Sempozyumu. 24-27 Haziran 2008, Ankara Üniversitesi (2008).

 

Çeviriler

1. “Güney Sibirya Türk Dillerinde Adlar ve Sıfatlar” (Nouns and Adjectives in South Siberian Turkic Languages). Lars Johanson. bilig: Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 29: 1-27

 

Projeler


1. 2012, Atatürk Kültür Merkezi, Avrasya’da Yeniden Çizilen Sınırlar, İnşa Edilen Kimlikler Projesi, 4. Kitap eş editörlüğü ve proje kapsamında Azeri Türkçesinden Türkiye Türkçesine metin aktarımı.

2. 2012, Kültür ve Turizm Bakanlığı Edvar Projesi kapsamında, 17. ve 18. yy. edvar metinlerinin dilbilimsel kontrolü

3. 2008-2010, TÜBİTAK SOBAG, Ankara Ağızlarının Dokümantasyonu Projesi, Araştırmacı.

4. 2010-2012, TÜBTAK SOBAG, Türkiye Türkçesi Sözvarlığında Fiillerin Derlem Denetimi ve Derlem Tabanlı Sözlüğü Projesi, Araştırmacı.

5. 2007-2008, Agha Khan University Institute for the Study of Muslim Civilisations, London (http: //www. aku. edu/ismc/abp-i. shtml), Muslim Civilisation Abstracts Project (MCA), kapsamında İngilizceden Türkçeye çevirmenlik.

 

 

Burslar ve Yurt Dışı Çalışmaları


4-17 Eylül 2016: The European School of Linguistic Typology 2016 (Federation Typology and Linguistic Universals, University of Cologne ve University of Amsterdam tarafından düzenlenmiştir). Porquerolles Island- Fransa.

Şubat 2015-Temmuz 2015: TİKA desteği ile Aşkabat, Türkmenistan’da dil çalışmaları.

2010-2011: TÜBİTAK Doktora Sonrası Araştırma Bursu, Johannes Gutenberg Universität, Seminar für Orientkunde, Mainz, Almanya.

2004: 11th Central European Summer School in Generative Grammar, Babes Bolyai University, Cluj, Romania.

 

Ödüller


2015, Hacettepe Üniversitesi, Sosyal ve Beşeri Bilimler Alanında Teşvik Ödülü.

2014, Necmettin Hacıeminoğlu Türk Dili Başarı Ödülü (Türkçede İsteme Kipliği: Semantik-Pragmatik Bir İnceleme adlı çalışmam dolayısıyla 15 Mayıs 2014’te Gazi Üniversitesinde yapılan törenle takdim edilmiştir.)

Yayın Teşvik Ödülleri:

2013, TÜBİTAK Uluslararası Bilimsel Yayınları Teşvik Programı (UBYT) kapsamında “Türkiye Türkçesinde Ol- Yardımcı Fiilli Yapıların Görünüş-Zaman Bildirimindeki İşlevleri” adlı makaleye teşvik ödülü

2010, TÜBİTAK Uluslararası Bilimsel Yayınları Teşvik Programı (UBYT) kapsamında “Sessizliğin Dili: Türk İşaret Diline Dair Gözlemler” adlı makaleye teşvik ödülü.